ai功能反馈及建议
手机app ai生成内容如果没有确认之后切换成其他软件再切回时内容会消失,并且无法查询ai使用历史。
手机端 ai输入信息有字数限制,对于需要在大文本量基础上自动生成内容的用户十分不便
3.功能建议:ai校对对中英长句的语法判断准确率都很低,不过类似校订的形式比较方便,应该是你们的自然语言处理系统不够发达造成的,中文处理系统有北语语料库、ccl语料库等科研性质语料库有开放相关代码,你们可以通过网站获取。另北师大也有推出古代汉语自动断句/翻译功能并开放了源代码,你们均可进行参考以提升ai服务水平。英语应该也有类似数据公布且更发达更易寻找。另,基于古代汉语的特殊性,建议你们可以设置一键关闭古代汉语语法校对功能(学界对此研究成果还不成熟,且研究难度极大)。还有繁简转换功能,其实各办公软件一直存在一些细节问题,因为繁简字并非一一对应关系,这方面的繁简字对比国家有公布正式文件,你们应该可以找到(如需要帮助,我亦愿意帮忙寻找提供相关文件),你们可以在非一一对应的繁简字转换时进行标志提醒并提供可能选项,让使用者自行确认,如果这一问题能够改善,你们一定能够获得这方面的核心竞争力,并会赢得一大批古代汉语研究者、港澳台用户的用户群体的拥护支持,如你们可以做到,我亦愿向身边学者进行大力推荐,并帮忙收集他们的反馈资料。他们中也有自然语言处理学者和计算机语言者,如能获得他们的使用甚至技术支持,将会在此群体获得不可替代的核心优势。当然,该类使用者对你们的大纲生成、格式排版肯定会有更高要求,但也不排除他们愿意自建模板并进行分享的可能,该领域的专业团队有北师大、北语、北大、华东师大及南京师范大学。另外外语学院的语言学系、翻译专业亦有它们领域的实用计算机辅助软件和专门语料库和处理软件,你们都可尝试进行联系合作。该类科研成果和研究方法,估计在中国ai相关市场均未涉及,各高校以支持科研或处理国家相关文件翻译为主,并未涉及商用普及领域,但这方面成果的经济转化,应该不会被拒绝,毕竟这也是现科研体系内重要考核指标。